vamosa Твой независимый гид по учёбе,
работе и жизни в ЕС.
SI · Ljubljana EU member state

Словения

Population: 2,117,000 · Languages: SL

Обновлено:

Об этой стране

Учти, что некоторые тексты переведены автоматически с других языков. Мы проверяем эти переводы, но не можем гарантировать абсолютную точность и идеальный стиль на каждом языке.

География

Словения расположена в Центральной Европе, гранича с Италией, Австрией, Венгрией и Хорватией. Страна обладает небольшим выходом к Адриатическому морю на юго-западе. Ландшафт преимущественно горный и лесистый, что определяет умеренно-континентальный климат, за исключением прибрежной зоны и Альп. Столица Любляна находится почти в центре страны, а другие крупные города, такие как Марибор и Копер, распределены по разным регионам.

История

Государство возникло из славянских поселений и позже стало частью Австро-Венгерской империи. Важными этапами стали создание Югославии и последующий распад этого федеративного объединения. После 1945 года страна прошла путь от социалистической республики до независимого государства. Сейчас Словения является парламентской республикой с многопартийной системой управления.

Экономика сегодня

Экономика опирается на автомобилестроение, фармацевтику и идущие рука в руку с ними высокотехнологичные услуги. Спрос на иностранных специалистов наблюдается в промышленности и ИТ-секторе, тогда как административный сектор остается закрытым. Существуют структурные различия между регионами: западные промышленные пояса специализируются на производстве, а восточные районы предлагают иные отрасли и более доступное жилье.

Для молодых мигрантов

Тебе будет интересно найти здесь баланс между природой и городской жизнью, но переезд потребует усилий. Главным препятствием станет сложный словенский язык, так как английский не везде доступен. Стоимость жизни в Любляне высока, но в других городах она ниже. Ты столкнешься с определенной закрытостью местного сообщества, что затруднит поиск друзей и интеграцию в общество.

Ключевые индикаторы

Экономика и стоимость жизни

Индикатор Значение
Коэффициент доступности (мин. зарплата ÷ уровень цен)
По состоянию на 2024 vamosa — Affordability ratio (calculated)
2015–2024 1,378
AIC на душу населения (PPS, ЕС-27 = 100)
2015–2024 85
Медианный чистый эквивалентный доход (€/год)
2015–2025 €20,416
Установленная законом минимальная заработная плата (€/месяц)
2015–2026 €1,278
Сравнительный уровень цен (ЕС-27 = 100)
По состоянию на 2024 Eurostat — Comparative price levels (prc_ppp_ind), 2023
2015–2024 91

Рынок труда

Индикатор Значение
Уровень безработицы (15-74)
По состоянию на 2025 Eurostat — Unemployment rate (une_rt_a), 2024
2015–2025 3.9 %
Уровень безработицы среди молодёжи (15-24)
2015–2025 12.1 %

Язык

Индикатор Значение
Индекс владения английским EF
По состоянию на 2024 EF English Proficiency Index 2024
605.0

Права и свободы

Индикатор Значение
Индекс восприятия коррупции (CPI)
2012–2024 60.0
Индекс Rainbow Europe от ILGA
По состоянию на 2025 ILGA-Europe Rainbow Europe Index 2025
2013–2025 50.0
Индекс свободы прессы RSF
По состоянию на 2024 RSF World Press Freedom Index 2024
2022–2024 72.6

Благополучие и интеграция

Индикатор Значение
Мировой индекс счастья
По состоянию на 2024 World Happiness Report 2024
2011–2024 6.8
Индекс MIPEX политик интеграции мигрантов
По состоянию на 2020 MIPEX 2020 — Migrant Integration Policy Index
48.0

Подробнее

Вдоль миграционной шкалы времени: что нужно прояснить, подать и спланировать, и когда. Нажмите на главу для подробностей; каждая фаза содержит собственные ссылки, формы и контактные точки.

Эта детальная страница — рабочая версия. Содержание и источники проходят редакционную проверку.

В Словении проживает около 2,1 миллиона человек, и это одна из самых маленьких стран ЕС по численности населения. Однако у неё полностью развитая миграционная система с удивительно доступными процедурами и хорошо работающей инфраструктурой электронного правительства. Административным входным пунктом для большинства неевропейских процедур является Upravna enota (UE) — региональная административная единица на уровне округа, которая занимается заявками на разрешение на проживание и большинством повседневных административных дел; центральный надзор осуществляет Ministrstvo za notranje zadeve (MNZ — Министерство внутренних дел) в Любляне. Налоговые вопросы решаются через FURS (Finančna uprava Republike Slovenije), медицинское страхование — через ZZZS (Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije), услуги по трудоустройству — через ZRSZ (Zavod RS za zaposlovanje), а большинство цифровых взаимодействий — через портал eUprava. Официальный язык — словенский (slovenščina); итальянский и венгерский имеют конституционный статус со-официальных языков в двух конкретных пограничных регионах. Главы ниже следуют хронологии миграции: что ты уточняешь в своей стране, что происходит в первые недели в Словении, что входит в повестку в первые месяцы, как стабилизируется твой пребывание — и какие контактные пункты помогают тебе на каждом этапе.

Города и регионы

Все 12 перечислены; самопрезентаций пока никто не прислал. Будь первым.

Все города и регионы →

1

До миграции: что уточнить в своей стране

Выбери правильную категорию разрешения MNZ, найди работу, место в университете или принимающую организацию для исследований, подготовь документы и признание, реально спланируй жилье в Любляне и Мариборе, настрой цифровые основы вокруг Davčna številka и SI-PASS.

Фаза 1 в Словении определяется двумя факторами: региональная структура Upravna enota, что означает разную скорость обработки и практический опыт в зависимости от района; и двумя официальными языками в двух конкретных регионах, что может изменить повседневный опыт, даже если правовая база национальная. Планируй 3–7 месяцев на фазу 1, дольше для маршрутов с обязательным признанием диплома или регистрацией в палате.

Изучи варианты разрешения на проживание

Категория разрешения зависит от цели миграции. Основные пути для граждан вне ЕС:

  • Единое разрешение (Enotno dovoljenje za prebivanje in delo) — совмещенное разрешение на проживание и работу для не-граждан ЕС с подтвержденным работодателем в Словении. Стандартный путь для пребывания свыше 90 дней с работой; могут применяться квоты по секторам и годам
  • Голубая карта ЕС (Modra karta EU) — для высококвалифицированных работников с университетским дипломом и зарплатой не менее 1,5× средней годовой зарплаты в Словении (около €3 000–€3 400/месяц в 2026 году, индексируется ежегодно). Быстрее принимаются решения, шире мобильность внутри ЕС
  • Разрешение для исследователей (Dovoljenje za prebivanje za raziskovalca) — по Директиве ЕС 2016/801, для исследователей с договором о приеме в признанном словенском учреждении
  • Разрешение для студентов (Dovoljenje za prebivanje zaradi študija) — для не-граждан ЕС в признанных высших учебных заведениях Словении
  • Разрешение для самозанятых (Dovoljenje za prebivanje zaradi samozaposlitve) — для предпринимателей и фрилансеров, с требованиями по капиталу, бизнес-плану и жизнеспособности; доступно после одного года законного проживания в большинстве случаев или сразу с существенной деятельностью
  • Воссоединение семьи (Združitev družine) — для супругов, зарегистрированных партнеров и иждивенцев детей стабильных жителей Словении
  • Разрешение по словенскому происхождению — для лиц с доказанным словенским происхождением, с упрощенным процессом (актуально в основном для потомков диаспоры в Аргентине, США, Австралии)
  • Долгосрочная виза (Vizum D) — используется как документ для въезда для большинства категорий выше, затем конвертируется в разрешение на проживание в UE

Официальные порталы: gov.si (общая информация правительства, с существенным английским контентом) и страницы MNZ о разрешениях на проживание на gov.si/teme/prebivanje-tujcev-v-sloveniji. Портал eVŠ на portal.evs.gov.si обрабатывает заявки на высшее образование.

Поиск учебы, обучения или работы

Учеба. В Словении есть три полноценных университета и несколько специализированных высших учебных заведений: Univerza v Ljubljani (UL — самый большой, ~38 000 студентов, 26 факультетов), Univerza v Mariboru (UM — ~14 000 студентов), Univerza na Primorskem (UP, Копер — прибрежный, меньший, мультиязычный), а также Fakulteta za informacijske študije (Ново Место), Univerza v Novi Gorici, и несколько специализированных учреждений и колледжей прикладных наук (visoke šole).

Заявки для не-граждан ЕС через eVŠ (portal.evs.gov.si), центральный национальный портал заявок. Сроки подачи: обычно конец февраля — начало марта для первого тура бакалавриата и магистратуры на осенний набор; поздние туры в июне и августе для оставшихся мест.

Обучение. Словения имеет три полных университета плюс несколько специализированных высших учебных заведений: Univerza v Ljubljani (UL — самый большой, ~38 000 студентов, 26 факультетов), Univerza v Mariboru (UM — ~14 000 студентов), Univerza na Primorskem (UP, Копер — прибрежный, меньший, мультиязычный), плюс Fakulteta za informacijske študije (Ново Место), Univerza v Novi Gorici, и несколько специализированных учреждений и колледжей прикладных наук (visoke šole).

Стипендии:

  • Ad futura — национальный фонд стипендий Словении, управляемый Sklad za razvoj kadrov (Public Scholarship, Development, Disability and Maintenance Fund), с конкретными программами для не-граждан ЕС из выбранных стран-партнеров
  • CEEPUS (Central European Exchange Programme for University Studies) — региональный академический обмен
  • Erasmus Mundus на уровне ЕС
  • Двусторонние государственные стипендии через Ministrstvo za zunanje in evropske zadeve (MZEZ) для конкретных стран

Работа. Экономика Словении сочетает специализированное производство (бытовая техника у Gorenje/Hisense, фармацевтика у Krka и Lek/Sandoz, автомобильные компоненты, машиностроение), растущий IT и сектор общих услуг, центрированный на Любляне, туризм (Блед, Бохинь, Пиран, Любляна сама по себе), логистику через порт Копер, и значительный государственный сектор. Английский широко используется в международных компаниях в Любляне и в IT-секторе; за пределами этих сфер словенский — рабочий язык.

Основные источники:

  • MojeDelo.com — крупнейшая доска объявлений о работе в Словении (интерфейс на словенском)
  • Optius.com, Zaposlitev.net — установленные словенские платформы
  • LinkedIn — активен для IT, консалтинга и международных ролей в Любляне
  • Indeed Slovenia, Jooble Slovenia
  • EuraXess Slovenia — исследовательские и академические позиции
  • ZRSZ (Zavod za zaposlovanje) — государственный портал услуг занятости (ess.gov.si)
  • EURES для рынка ЕС с акцентом на Словению
  • Tovarna podjemov, Startup Slovenia — списки стартап-экосистемы

Ожидания словенского CV: 2 страницы, часто с фото, подробный раздел об образовании и языках, упоминание военной службы, если это актуально. Мотивационное письмо (motivacijsko pismo) обязательно. В международном сегменте Любляны используют CV на английском по умолчанию; работодатели, работающие только на словенском, ожидают CV на словенском с высоким уровнем владения словенским языком.

Начни процесс признания диплома заранее

Два пути в зависимости от сферы:

  • Академическое признание — через ENIC-NARIC центр в Ministrstvo za visoko šolstvo, znanost in inovacije (Министерство высшего образования, науки и инноваций). Заявка дает mnenje o vrednotenju izobraževanja (экспертное заключение об оценке образования), описывающее словенский эквивалент вашего иностранного диплома. Стоимость обычно €80–€200; обработка 2–4 месяца. В целом принимается словенскими работодателями и приемными комиссиями
  • Регулируемые профессии — регистрация в соответствующей палате: Zdravniška zbornica Slovenije (медицина), Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije (сестринское дело и акушерство), Lekarniška zbornica Slovenije (фармацевтика), Inženirska zbornica Slovenije (инженерия, строительство и геодезия), Zbornica za arhitekturo in prostor Slovenije (архитектура), Odvetniška zbornica Slovenije (юристы). Не-граждане ЕС, окончившие медицину, стоматологию и фармацевтику, обычно сдают экзамен по знаниям плюс уровень словенского языка (минимум B2) — путь действительно долгий, часто 1–4 года от прибытия до полного лицензирования

Подготовка к языку

Словенский — южнославянский язык, связанный, но отличный от хорватского, сербского и боснийского, с значительными различиями в грамматике (двойственное число — заметная особенность) и лексике. Говорящие на других славянских языках имеют существенное преимущество; говорящие на романских и германских языках — нет. Реалистичные уровни:

  • Голубая карта ЕС, обучение на английском, международные IT-работы в Любляне: никаких формальных требований к словенскому, английский достаточен для повседневной работы
  • Обучение на словенском: B2 словенский для поступления, часто через подготовительный год в Centre za slovenščino kot drugi in tuji jezik
  • Большинство рабочих разрешений, административные взаимодействия за пределами Любляны: A2 словенский полезен на практике; система работает на словенском по умолчанию
  • Постоянное проживание (Dovoljenje za stalno prebivanje): A2 словенский — оценивается через государственный экзамен по языку
  • Натурализация: B1 словенский (иногда A2 в конкретных сокращенных категориях)

Где учить до прибытия:

  • Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik (Центр словенского как второго/иностранного языка, Университет Любляны) — проводит Летнюю школу словенского языка в Любляне, онлайн-курсы и программу Tečaj slovenščine na daljavo дистанционного обучения
  • Lektoraty slovenščine — лектораты словенского языка в университетах по всему миру, организованные тем же Центром
  • Univerza v Mariboru — Lektorat za slovenski jezik
  • DuoLingo Slovenian (добавлено 2024–2025), Mango Languages, Drops — цифровые варианты
  • italki, Preply, Lingoda — гибкое онлайн-обучение с носителями словенского

Признанные экзамены: Izpit iz znanja slovenščine на уровнях A2, B1, B2 и C1, проводимые Центром словенского как второго/иностранного языка при Университете Любляны — стандартные государственно признанные сертификаты для постоянного проживания и натурализации.

Подготовь документы

Что собрать дома — сбор занимает недели:

  • Паспорт, действительный не менее чем на 6 месяцев после планируемого прибытия
  • Свидетельство о рождении (Апостиль Гаагской конвенции для стран-участниц; консульская легализация в остальных случаях)
  • Свидетельство о браке, если применимо (аналогичный режим легализации)
  • Дипломы и академические справки в оригиналах плюс заверенные копии
  • Справки с места работы за соответствующий период трудовой деятельности
  • Справка об отсутствии судимости из страны последнего проживания (и любой страны, где вы проживали 6+ месяцев за последние 5 лет) — обычно требуется MNZ

Перевод: Словения требует заверенного перевода (overjeni prevod) для большинства документов на иностранных языках — выполненного судебным присяжным переводчиком (sodni tolmač). Некоторые маршруты принимают документы на английском напрямую, особенно для программ обучения на английском; уточняй у MNZ или учреждения.

Медицинская страховка и виза

Резиденты Словении покрываются ZZZS (Институт медицинского страхования Словении) после получения действительного разрешения на проживание и уплаты взносов через работу, самозанятость или добровольные взносы. ZZZS предоставляет базовое обязательное покрытие; дополнительная медицинская страховка (dopolnilno zdravstveno zavarovanje) — ранее предоставлялась Vzajemna, Triglav Zdravstvena и Generali — покрывала соплатежи пациента до реформ 2024 года, которые отменили схему dopolnilno и заменили ее фиксированным zdravstveni prispevek, добавленным к взносам ZZZS; уточняй текущее состояние.

Для фазы 1 — поездка на въезд и первые недели до регистрации в ZZZS — возьми страховку путешественника или экспата: Allianz Travel, AXA, Cigna Global, Generali Slovenia, Triglav, Vzajemna — распространенные варианты.

Большинство граждан вне ЕС подают заявку на визу типа D для длительного пребывания в посольстве или консульстве Словении в своей стране проживания; некоторые категории (Единое разрешение, Голубая карта ЕС) включают этап предварительного согласования с соответствующим словенским органом до выдачи визы посольством. Стандартные документы: паспорт, фотографии, соответствующие биометрическим требованиям Словении, доказательство финансовых средств (обычно €500/месяц для самодостаточных категорий, ниже для стипендиатов, в соответствии с базовым минимумом дохода), доказательство проживания, медицинская страховка, справка об отсутствии судимости, анкета. Консульский сбор обычно €80 для типа D, плюс сборы за разрешение на проживание при выдаче.

Начальный бюджет и финансирование

Стоимость жизни заметно отличается между Любляной (основное направление), Марибором и меньшими городами. В 2026 году ориентировочные цифры для одиночного мигранта в Любляне:

  • Аренда: €500–€900/месяц за однокомнатную квартиру в центральных или прилегающих районах, меньше дальше от центра
  • Коммунальные услуги: €100–€200/месяц
  • Питание: €250–€400/месяц
  • Общественный транспорт (LPP месячный абонемент): €37/месяц стандартный, меньше со студенческими льготами
  • Медицинская страховка для первых месяцев без ZZZS: €30–€80/месяц для страховки путешественника

За пределами Любляны (Марибор, Целе, Копер, Ново Место) аренда и питание обычно на 20–35 % дешевле, чем в столице. Прибрежные города обычно дешевле Любляны, но дороже, чем восточные внутренние регионы.

Нет общего Sperrkonto-эквивалента в Словении; финансовое подтверждение для визовых заявок — через банковские выписки, подтверждение стипендии, декларацию спонсора или трудовой договор, в зависимости от категории.

Ссылки и источники

Формы и загрузки

Контактные точки

Чего ты не ожидал бы

Особенности страны, которых не ожидаешь даже с точки зрения соседней европейской. Не исчерпывающий список — наблюдаемые факты, формирующие повседневную жизнь или административную реальность.

  • Upravna enota как первый региональный пункт назначения

    Администрация
    Административная архитектура Словении региональная, а не централизованная: большинство процедур для не-граждан ЕС — разрешения на проживание, регистрация адреса, брак, регистрация транспортных средств — проходят через Upravna enota (UE) района, в котором ты живёшь. В стране 58 UEs, каждая из которых работает с существенной повседневной автономией в рамках национального законодательства. Поэтому место твоего проживания определяет не только, в какое отделение тебе нужно обратиться, но и какие очереди и ритмы обработки документов ты будешь ожидать; различия между Любляной, Марибором и более маленьким UE в Приморске или Прекмурье могут быть существенными.
  • EMŠO и Davčna številka — два отдельных идентификатора

    Администрация
    В Словении для большинства новых жителей действуют два параллельных личных идентификатора: EMŠO (Enotna matična številka občana), 13-значный номер гражданского регистра, действующий пожизненно, и Davčna številka, 8-значный налоговый номер, выдаваемый FURS. Большинство административных взаимодействий требуют одного или другого в зависимости от контекста — банки обычно хотят Davčna številka, система здравоохранения использует EMŠO, работодатели нуждаются в обоих. Система с двумя идентификаторами — одна из самых запутанных частей системы для новых жителей, и стоит отслеживать, какой номер нужен в каждом конкретном случае в первые недели.
  • Три конституционных языка в двух регионах

    Язык
    Словенский — официальный язык страны на всей её территории, но конституция признаёт итальянский как со-официальный в прибрежных муниципалитетах Копер, Изола, Пиран и Анкаран, а также венгерский как со-официальный в регионе Лендава-Прекмурье на северо-востоке. В этих районах официальные документы, образование и вывески должны быть двуязычными по закону, а носители языков меньшинств имеют определённые гарантии. Для мигрантов из третьих стран это редко меняет путь въезда, но влияет на выбор региона для некоторых — особенно для итальянскоязычных, поселяющихся на побережье, или венгерскоязычных из соседних стран в Прекмурье.
  • Портал eUprava как рабочий портал электронного правительства

    Администрация
    Портал eUprava по адресу e-uprava.gov.si объединяет значительную часть онлайн-услуг государственной администрации Словении — подачу налоговых деклараций через FURS, запросы карт медицинского страхования через ZZZS, процедуры, связанные с местом жительства, запросы сертификатов, заявки на социальные пособия. Аутентификация происходит через SI-PASS (центральную государственную схему аутентификации) с использованием smsPASS или квалифицированного цифрового сертификата. Как только у тебя есть активный аккаунт, многое из рутинной администрации становится делом стола и клавиатуры — сравнимо с Эстонией или Данией по этим конкретным параметрам, даже если каталог услуг уже.
  • Программы обучения на словенском языке в основном бесплатны

    Финансы
    Программы первого цикла (бакалавриат) и второго цикла (магистратура), преподаваемые на словенском, обычно не взимают плату за обучение для студентов очной формы обучения, включая многих не-граждан ЕС, имеющих временное или постоянное разрешение на проживание на момент зачисления. Программы, преподаваемые на английском, имеют плату за обучение в диапазоне €2 000–€11 000/год в зависимости от направления. Для граждан третьих стран, готовых выучить достаточно словенского для академического обучения, финансовый разрыв с платными программами в других странах ЕС действительно велик.
  • Адриатическое побережье и Альпийский внутренний регион в одной стране

    Повседневная жизнь
    Словения сжимает географию, для которой в других местах требуются пересечения границ: побережье Адриатического моря протяженностью около 47 км, центром которого являются Копер и Пиран, Юлийские Альпы с национальным парком Триглав, Паннонская равнина на востоке. Климат, архитектура, кухня, диалект и структура рынка труда заметно различаются между побережьем, столицей и Прекмурье — переезд на 200 км внутри Словении может означать реальное изменение повседневного контекста. Для мигрантов это важно для стратегии жилья и социальной интеграции; страна небольшая, но не однородная.
  • В зоне Шенгена, но отдельно в еврозоне с 2007 года

    Финансы
    Словения присоединилось к еврозоне в 2007 году, став первым из стран-членов ЕС, вступивших в ЕС после 2004 года, и использует евро для всех транзакций. Оно является частью Шенгена с того же периода, с беспрепятственным путешествием по внутренним границам к соседним Италия, Австрия и Венгрия, и внешними границами Шенгена с Хорватией (Хорватия присоединилась к Шенгену в 2024 году) до этого времени. Для жителей третьих стран это означает стандартное банковское дело в еврозоне, отсутствие конвертации валют в большинстве стран ЕС и путешествия только по удостоверению личности к соседям, как только у тебя на руках будет разрешение на проживание.
2

Прибытие и первые недели в Словении

Получение разрешения на проживание в UE, регистрация адреса и EMŠO, Davčna številka, банковский счет, регистрация в ZZZS, мобильный SIM, цифровая идентификация SI-PASS.

Первые недели в Словении проходят по фиксированному сценарию: регистрация адреса в Upravna enota выдает EMŠO, которая вместе с Davčna številka открывает доступ к банковскому счету, регистрации в ZZZS и цифровой идентификации SI-PASS. Без этих основ большинство последующих шагов либо задерживается, либо требует обходных путей.

Регистрация адреса

В течение 8 дней после заселения в словенский адрес зарегистрируйся в Upravna enota района, где живешь. Необходимые документы:

  • Паспорт с действующей визой или разрешением на проживание
  • Soglasje lastnika (согласие владельца) или зарегистрированный договор аренды, подтверждающий право проживания по этому адресу
  • Заявление (выдается в UE, на словенском языке)

Регистрация адреса выдает potrdilo o prijavi prebivališča (свидетельство о регистрации проживания) и запускает выдачу EMŠO (если она еще не была выдана) — 13-значный номер гражданского регистра, используемый во всех словенских государственных учреждениях.

Личный идентификационный номер / цифровая идентификация

EMŠO (Enotna matična številka občana) — это твой номер гражданского регистра, который выдается в UE при первой регистрации словенского адреса, действует пожизненно и используется ZZZS, школами, больницами и большинством государственных служб.

Davčna številka — это твой налоговый номер, который выдается отдельно FURS (Finančna uprava) по заявлению в любом офисе FURS или через портал eUprava. Требуется для открытия банковского счета, подписания договора аренды для налоговой регистрации и большинства процедур, связанных с трудоустройством. Эти два номера выполняют разные функции и не взаимозаменяемы.

Для цифровой аутентификации SI-PASS — это центральная государственная схема аутентификации: активируй через метод smsPASS (бесплатно, требуется словенский мобильный номер) или через kvalificirano digitalno potrdilo (квалифицированный цифровой сертификат), выданный SIGEN-CA, SIGOV-CA, Halcom-CA, AC NLB или Pošta®CA. SI-PASS — это вход в eUprava (государственные услуги), eDavki (налоговые декларации), e-VEM (регистрация бизнеса), moja zVEM (медицинские записи) и большинство других государственных платформ.

Osebna izkaznica (национальная карта идентификации) предназначена только для граждан Словении; для резидентов с разрешением на проживание комбинация dovoljenje za prebivanje (карта разрешения на проживание) и EMŠO/Davčna številka выполняет эквивалентную административную функцию.

Банковский счет

С разрешением на проживание, регистрацией адреса и Davčna številka ты можешь открыть счет в большинстве крупных словенских банков: NLB (Nova Ljubljanska Banka) — крупнейший, Nova KBM, Intesa Sanpaolo Slovenia, SKB Banka (OTP Group), Sparkasse Slovenia, Gorenjska banka, а также цифровые варианты, такие как N26, Revolut, Wise.

Типичные требования к документам: паспорт, разрешение на проживание, свидетельство о регистрации адреса, Davčna številka, трудовой договор или письмо о зачислении, иногда подтверждение источника дохода.

Большинство словенских зарплат, арендных платежей и регулярных счетов оплачиваются в EUR через словенский IBAN (SI56…). IBAN еврозоны, не относящийся к Словении, в целом принимается (по правилам SEPA), но некоторые арендодатели и поставщики услуг по-прежнему предпочитают IBAN с кодом SI56; открытие словенского счета в первые недели остается самым простым вариантом.

Регистрация в системе здравоохранения

ZZZS (Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije) — это государственный страховщик здравоохранения Словении. С разрешением на проживание и трудоустройством регистрация в ZZZS проходит через бухгалтерию работодателя — взносы удерживаются из brutto-зарплаты вместе с prispevek za zdravstveno zavarovanje (взнос на медицинское страхование, недавно реструктуризированный для включения бывшего dopolnilno дополнительного страхования).

Ты получаешь kartica zdravstvenega zavarovanja (KZZ) — карту медицинского страхования, которая является твоим физическим пропуском для посещения врачей, специалистов и аптек.

Самозанятые и фрилансеры платят взносы ZZZS напрямую через FURS через портал eDavki.

Студенты, не имеющие оплачиваемой работы, могут быть застрахованы через свой университет (при определенных условиях) или платить добровольные взносы; студенты из стран вне ЕС с разрешением на проживание в Словении в большинстве случаев могут быть зарегистрированы в ZZZS через семью или отдельную регистрацию.

Выбор osebni zdravnik (личного врача): выбери врача с доступной нагрузкой в любом zdravstveni dom (коммунальный медицинский центр) или частной практике, работающей по контракту, и подать prijava (форма регистрации). Врач станет твоим проводником для направлений к специалистам и рецептов.

Где в государственной системе есть очереди (направления к специалистам, неотложные процедуры), частные клиники широко используются как платные варианты или льготы от работодателя: Doktor 24, Diagnostični center Bled, MD Medicina, Adriatic Medical Centre — основные сети.

Мобильный телефон, адрес и SIM-карта

С паспортом и словенским адресом ты можешь оформить постоплатный контракт или SIM-карту с предоплатой у одного из основных операторов: Telekom Slovenije, A1 Slovenija, Telemach, Bob (бренд A1 с низкими тарифами). Тарифные планы обычно составляют €10–€30/месяц за разумный пакет мобильного интернета с включенным роумингом по ЕС.

Предоплатные SIM-карты от основных операторов или Hot Mobil, Bob могут быть активированы только по паспорту и являются самым простым вариантом на первую неделю.

Словенский мобильный номер требуется для аутентификации smsPASS в eUprava и большинстве государственных электронных услуг — это одна из более практических причин перейти с иностранной SIM-карты на словенскую как можно раньше.

Первые контактные точки

После завершения базовых регистраций следующий слой контактных точек обычно становится актуальным:

  • Upravna enota для последующего сопровождения разрешения на проживание, изменений адреса, копий документов
  • FURS для налоговых вопросов (онлайн через eDavki и аутентификацию SI-PASS)
  • ZZZS и твой osebni zdravnik для вопросов здравоохранения
  • ZRSZ (Zavod za zaposlovanje) для регистрации безработных и доступа к рынку труда (актуально для самозанятости и определенных переходов разрешений)
  • CSD (Center za socialno delo) твоего муниципалитета — центр социальной работы; актуально для семейных пособий, поддержки детей, вопросов социальных услуг
  • Slovene Philanthropy (Slovenska filantropija) — основная общественная организация, поддерживающая мигрантов и беженцев, с центром информации для мигрантов в Любляне и офисами в нескольких городах
  • PIC (Pravno-informacijski center nevladnih organizacij) — сеть юридической помощи с специализацией на правах мигрантов
  • Международные офисы университетов (для студентов) — обычно самая доступная поддержка на английском языке

Ссылки и источники

Формы и загрузки

3

Первые месяцы: язык, признание, трудоустройство, налоги, мобильность

Курсы словенского языка на уровнях, важных для интеграции, продолжение признания квалификаций с палатами, реальности поиска работы по регионам, первый налоговый цикл dohodnina, окончательный поиск жилья, LPP и междугородный транспорт.

Курс языка / гражданская интеграция

Словения предоставляет государственное финансирование интеграции для неграждан ЕС с разрешением на проживание сроком один год или более. В рамках Программы интеграции иностранцев (Program integracije tujcev) подходящие резиденты получают доступ к бесплатным курсам словенского языка и модулям гражданской ориентации (Spoznavanje slovenske družbe) — право на получение до 180 часов языковых занятий и 60 часов гражданского содержания.

Курсы организуются через сеть Народных университетов (Ljudska univerza) в крупных городах (Любляна, Марибор, Целе, Копер, Ново-Место), через некоторые НПО и в Центре словенского языка как второго и иностранного языка при Университете Любляны для более высоких уровней и подготовки к академическим программам.

Где учиться за пределами государственной программы:

  • Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik — Университет Любляны, академический стандарт словенского языка как иностранного; проводит Летнюю школу словенского языка, семестровые программы и онлайн-курсы
  • Univerza v Mariboru — Lektorat za slovenski jezik — аналогичные программы в Мариборе
  • Народные университеты (Ljudska univerza) — доступные курсы для взрослых в большинстве городов
  • italki, Preply, Lingoda — гибкое онлайн-обучение
  • DuoLingo Slovenian, Mango Languages, Drops — приложения для самостоятельного изучения

Для постоянного проживания стандартный экзамен на A2 словенского языка. Для натурализации обычно требуется B1 (в некоторых категориях достаточно A2 — см. фазу 5). Izpit iz znanja slovenščine проводится Центром словенского языка как второго/иностранного при Университете Любляны, с сессиями по всей стране в признанных партнерских учреждениях.

Продолжение признания дипломов

Для регулируемых профессий путь, начатый в фазе 1, достигает операционной стадии:

  • Медицина, стоматология, фармация: регистрация в Zdravniška zbornica Slovenije, Zbornica zobozdravnikov или Lekarniška zbornica Slovenije после решения ENIC-NARIC, плюс экзамен по знаниям и оценка владения словенским языком (минимум B2). Для выпускников не из ЕС путь обычно занимает 1–4 года до получения полной лицензии
  • Медсестринское дело: регистрация в Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije с требованиями адаптации и словенским B2
  • Инженерия: регистрация в Inženirska zbornica Slovenije обязательна для строительства, геодезии и нескольких специфических подполей; в остальных случаях инженерная работа в основном нерегулируема
  • Архитектура: регистрация в Zbornica za arhitekturo in prostor Slovenije с государственным экзаменом по знаниям
  • Преподавание: через Ministrstvo za vzgojo in izobraževanje плюс требования к словенскому языку (минимум B2, часто C1 для многих предметов)
  • Юриспруденция: обычно требуется существенная переподготовка для юристов не из ЕС — словенская степень в области права или расширенная адаптация через Odvetniška zbornica Slovenije

Для нерегулируемых технических сфер (большинство IT, подполей инженерии, бизнес-консультирования) заявление ENIC-NARIC о признании плюс хорошие навыки английского или словенского языка обычно достаточны, особенно в международном секторе Любляны.

Поиск работы и реальности трудоустройства

Рынок труда Словении для неграждан ЕС резко разделяется по регионам и секторам:

  • Международный сектор Любляны — IT, консалтинг, финансы, общие услуги, науки о жизни — работает в основном на английском; конкурентоспособные зарплаты по словенским стандартам, но ниже, чем в среднем по ЕС-15
  • Промышленный кластер (Марибор, Целе, Веленье, Ново-Место) — фармацевтика (Krka, Lek/Sandoz), бытовая техника (Gorenje/Hisense), автомобильные компоненты — значительный спрос на неграждан ЕС; некоторые роли требуют словенского, позиции только на английском встречаются реже
  • Здравоохранение — хронический дефицит врачей общей практики и специалистов, специальные программы для неграждан ЕС; процесс адаптации длительный (см. выше)
  • Туризм и гостеприимство (побережье, Любляна, Блед, Бохинь) — значительная миграция неграждан ЕС, в основном через Единый разрешений; словенский или сильный английский обычно ожидаются; сезонные паттерны имеют значение
  • Строительство и сельское хозяйство — существенная миграция неграждан ЕС, много из Западных Балкан (Босния, Северная Македония, Косово, Сербия) в рамках двусторонних соглашений

Стандартные словенские трудовые договоры (pogodba o zaposlitvi) предполагают 40-часовую рабочую неделю, 20–30 дней оплачиваемого отпуска плюс праздничные дни, максимальный испытательный срок 6 месяцев. Зарплаты указываются bruto (валовой) и neto (чистый) — с учетом прогрессивных налоговых ставок (16–50 %) и социальных взносов около 22,1 % со стороны работника, чистая зарплата обычно составляет 60–70 % от валовой в зависимости от уровня.

Налоговые основы и первая декларация

Налоговый год в Словении совпадает с календарным годом. Годовая декларация о доходах (dohodnina) подается через портал eDavki FURS. Для работников FURS предварительно заполняет декларацию на основе отчетов работодателей и банковских данных; информативный расчет доходов (informativni izračun dohodnine) отправляется FURS в марте–апреле года, следующего за налоговым годом, и налогоплательщик либо принимает его (действий не требуется), либо вносит исправления до 30 апреля.

Система прогрессивная:

  • Пять налоговых ставок от 16 % (до ~€8 800 в год) до 50 % (свыше ~€72 000 в год)
  • 22,1 % социальные взносы работника (пенсия, здравоохранение, безработица, родительское страхование, страхование от несчастных случаев на работе)
  • Общий налоговый вычет около €5 000 в год (изменяется, ежегодно индексируется); выше для низких доходов
  • Семейные пособия для родителей — значительные вычеты на каждого иждивенца-ребенка, доступны негражданам-резидентам по тем же правилам
  • Самозанятость: возможность стандартного учета по прогрессивным ставкам или normirani odhodki (нормированные расходы, упрощенная схема) до предела оборота

Налоговые соглашения между Словенией и большинством стран предотвращают двойное налогообложение — проверьте соответствующее соглашение на fu.gov.si.

Окончательный поиск жилья

С Davčna številka, регистрацией адреса, словенским банковским счетом и стабильным трудоустройством или учебой рынок аренды открывается полностью. Основные источники:

  • Nepremicnine.net — крупнейшая платформа недвижимости в Словении (интерфейс на словенском, с английской поддержкой через некоторых агентов)
  • Bolha Nepremičnine — более широкие объявления с значительным ассортиментом
  • SLO-Estate, REMAX Slovenija, Re/Max — сети агентов
  • Facebook группы — особенно активные для иностранцев в Любляне ("Apartments for Rent in Ljubljana", "Expats in Slovenia")
  • Univerza v Ljubljani / UM Študentski domovi — общежития для студентов через приложение Štud.dom; конкурентоспособные в Любляне, больше доступности в Мариборе

Стандартная арендная документация: паспорт, разрешение на проживание, свидетельство о регистрации адреса, трудовой договор или подтверждение дохода, varščina (залог) обычно 1–2 месяца, часто плюс оплата первого месяца вперед. Большинство аренд частные; najemna pogodba (договор аренды) должна быть в письменной форме и зарегистрирована FURS арендодателем в налоговых целях.

Особые примечания о стоимости: stroški (коммунальные услуги) иногда включены в указанную арендную плату, а иногда взимаются отдельно — зимние отопительные расходы в альпийских районах могут быть значительными в старых зданиях. Уточняйте, используется ли daljinsko ogrevanje (центральное отопление) или plinsko ogrevanje и как оно оплачивается перед подписанием договора.

Общественный транспорт и мобильность

LPP (Ljubljanski potniški promet) управляет общественным транспортом Любляны — автобусы (нет метро или трамваев), с оплатой через Urbana умную карту и приложение. Месячный проездной: €37/месяц стандартный, меньше с ученическими скидками. BicikeLJ — городская велосипедная система, Lime и Bolt предлагают самокаты и велосипеды.

Марибор имеет меньшую сеть автобусов (Marprom); другие города предлагают скромные местные автобусные маршруты.

Междугородные железнодорожные перевозки осуществляются через SŽ-Potniški promet (Slovenske železnice). Сеть плотнее в коридоре между Любляной, Марибором и Копером, чем в некоторых периферийных регионах; автобус часто быстрее для маршрутов, не лежащих на главной железнодорожной оси. Перевозчики Arriva и Avtobusna postaja Ljubljana управляют национальной сетью междугородных автобусов.

Аэропорт LJU (аэропорт Йоже Пучник, к северу от Любляны) соединяет Словению с миром; аэропорты Триест, Загреб, Вена и Клагенфурт находятся в пределах 100–250 км и являются практичными альтернативами для многих направлений.

Инфраструктура для велосипедов значительно расширилась в Любляне с 2010 года; более мелкие города (Марибор, Копер, Ново-Место) имеют более ровную географию на паннонском востоке и разумные велосипедные сети. Вне городов владение автомобилем — практичный стандарт, особенно для альпийского внутреннего региона и сельской Прекмурье.

Ссылки и источники

Несколько перспектив

Словения: небольшая страна с двумя лицами — континентальным и адриатическим

Что говорят данные

Словения — одна из самых маленьких стран-членов ЕС с населением около 2,1 миллиона человек, вступила в ЕС в 2004 году и приняла евро в 2007 году. Географически и культурно она находится на стыке: альпийский север и континентальный характер Любляны, ориентированный на Центральную Европу, смотрят в сторону Вены и Мюнхена, в то время как короткий адриатический берег вокруг Копера, Пирана и Изолы имеет средиземноморский климат и привычки. Экономика структурно разнообразна для страны такого размера — фармацевтика (Krka, Lek), автомобильные компоненты, машиностроение, туризм — и постоянно занимает высокие позиции среди новых членов ЕС по доходу на душу населения, росту ВВП и интеграционным результатам.

Практические плюсы

Словения предлагает подлинно высокий уровень государственных услуг и инфраструктуры для страны такого масштаба. ЕС + еврозона + Шенген уже давно. Уровень образования высокий, а владение английским языком в сфере технологий, фармацевтики и академической среды достаточно хорошее. Стоимость жизни комфортно ниже западноевропейских средних показателей. География — настоящее преимущество — в пределах двух часов от Любляны можно кататься на лыжах в Юлийских Альпах или купаться в Адриатическом море. Общественное здравоохранение, безопасность и политическая стабильность надежно высоки. Страна достаточно мала, чтобы доступ к институтам — министерству, университету, крупному работодателю — редко был дальше, чем несколько личных связей.

Практические минусы

Обратная сторона "маленького" — это узкий рынок труда: за пределами Любляны, Марибора и нескольких корпоративных городов крупные международные работодатели быстро исчезают. Словенский язык сложный — славянский с усложненной системой падежей и двойственной грамматической категорией числа, с которой мало кто из учащихся сталкивается в других местах; постоянное проживание требует уровня A2, гражданство — B1, и большинство рабочих мест за пределами английской среды ожидают функционального владения словенским языком в течение нескольких лет. Диаспорные сообщества небольшие. Двуликая география страны привлекательна, но рынки труда между континентальной и прибрежной Словенией не так интегрированы, как может показаться их часовая и пятнадцатиминутная поездка на автомобиле.

Что находит наука

SURS публикует подробную статистику миграции и рынка труда по регионам; экономические обзоры ОЭСР отмечают сочетание сильных макроэкономических основ Словении и ограниченного масштаба рынка труда. Макроэкономические отчеты Банка Словении документируют структурное разнообразие экономики. Сравнительные анализы с другими небольшими членами ЕС (Эстония, Литва, Латвия) показывают, что Словения постоянно находится в верхней части по интеграционным результатам, но с аналогичными проблемами небольших стран, связанными с глубиной рынка труда.

Вопросы для самопроверки

  • Насколько глубоко ваша профессиональная сфера представлена в Словении, чтобы предложить карьерные возможности на несколько лет, или выбираете ли вы между несколькими конкретными работодателями?
  • Как география побережья и континента соотносится с вашей жизнью — будете ли вы делить время или посвятить себя одной стороне страны?
  • Как быстро вы готовы выучить словенский язык? Шесть месяцев нерегулярного изучения дают базовые знания для повседневной жизни; постоянное проживание и значимая интеграция требуют большего.
4

Уже обосновался (1–5 лет)

Постоянное проживание после пяти лет, воссоединение семьи, смена работы, интеграция в словенское общество.

После первого года повседневная бюрократическая нагрузка уменьшается, и вопросы меняются. Ты перестаёшь бегать между Upravna enota для первого продления и начинаешь думать о будущем: как получить постоянное разрешение на проживание, как привезти партнёра или брата/сестру, как перейти от первого работодателя к чему-то более подходящему, как разобраться с рынком аренды в Любляне, когда заканчивается твой договор. Юридическая база, которая применяется на этом этапе, определяется Zakon o tujcih (ZTuj-2), и как гражданин третьей страны ты теперь устойчивый резидент внутри этой системы — с правами, которые выглядят более привычно, чем в фазе входа, но всё ещё отличными от прав граждан ЕС.

Основной ориентир среднесрочного периода — dovoljenje za stalno prebivanje. Словения обычно требует пять лет непрерывного законного проживания по временным разрешениям перед подачей заявки, а также стабильный источник дохода, подходящее жильё, отсутствие серьёзных судимостей и уровень A2 по словенскому языку, подтверждённый экзаменом в Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik. Пятилетний срок строгий: длительные отсутствия (обычно более шести месяцев подряд или десять месяцев в общей сложности за пять лет) могут нарушить непрерывность и сбросить прогресс. Стоит вести личный архив с первого года — копии разрешений, налоговые справки, письма от работодателей, сертификаты о знании языка — чтобы подача заявления стала делом сбором документов, а не восстановлением информации.

Воссоединение семьи (združitev družine) по ZTuj-2 распространяется на супругов или зарегистрированных партнёров, несовершеннолетних детей и в более узких случаях на зависимых родителей. Тебе нужно будет подтвердить доход выше порога социальной помощи и наличие жилья достаточного размера; Upravna enota оценивает пакет документов. Супруги получают своё собственное разрешение на проживание, связанное с семейной связью, которое со временем переходит в независимый статус. Если твой путь в Словению требовал гражданства ЕС — например, регистрацию на основе свободы передвижения — эти правила к тебе не применяются; этот раздел адресован резидентам третьих стран по разрешениям ZTuj-2.

Два практических вопроса возникают на этом этапе. Первый — стратегия изучения языка: A2 открывает доступ к постоянному разрешению, но B1 — это порог для получения гражданства через несколько лет, и пройти до B1 на этом этапе материально проще, чем начинать с нуля на девятом году. Второй — признание иностранных квалификаций, которое ENIC-NARIC Slovenia в Министерстве образования обрабатывает для академического сравнения, а соответствующее министерство — для регулируемых профессий. Смена карьерного направления, возврат к учёбе в Университете Любляны или Марибора, переезд между регионами — Любляна с её напряжённым рынком аренды и концентрацией IT-сектора, побережье вокруг Копера с его двуязычным итальянско-словенским контекстом, Прекмурье на востоке с более низкими ценами, но менее насыщенным рынком труда — всё это требует решений о признании или переаттестации, которые занимают от шести до двенадцати месяцев.

Для структурного контекста см. тематическую статью Интеграционные курсы и сопровождающие программы — что есть в каком государстве ЕС.

Ссылки и источники

5

Долгосрочное проживание и гражданство Словении

Обычно натурализация после десяти лет проживания с уровнем B1 по словенскому языку; двойное гражданство в основном разрешено на практике.

Примерно через пять лет открываются два различных пути, и они отвечают на разные вопросы. Разрешение на постоянное проживание подтверждает, что Словения — это ваш долгосрочный дом как гражданина третьей страны: неограниченное проживание, полный доступ к рынку труда, отсутствие необходимости продления, и — в форме долгосрочного резидента ЕС — возможность переезда в другие государства ЕС по упрощённым процедурам. Гражданство Словении в соответствии с Zakon o državljanstvu Republike Slovenije отвечает на другой вопрос: хотите ли вы полностью выйти из категории граждан третьих стран и стать полноправным членом с паспортом ЕС и политическими правами, которые это даёт. Многие жители останавливаются на постоянном разрешении и живут на нём десятилетиями; другие получают гражданство в первый же момент, когда они имеют на это право; оба варианта являются законными.

Стандартный путь натурализации в соответствии с ZDRS — один из самых длинных в ЕС: десять лет законного проживания в Словении, из которых последние пять должны быть непрерывными с действительным разрешением, плюс уровень B1 по словенскому языку через государственный экзамен по языку, базовые знания конституционного строя и общества Словении, стабильный доход, урегулированные налоговые и социальные отчисления, и отсутствие серьёзной судимости (приговоры выше определённого порога обычно являются исключающими). Короткие сроки применяются в определённых категориях — три года для супругов граждан Словении после того, как брак продлился не менее одного года и вы прожили в Словении непрерывно, пять лет для признанных беженцев, семь лет для лиц, которые выросли в Словении с детства. Заявление подаётся в Upravna enota и рассматривается Ministrstvo za notranje zadeve (MNZ); обработка обычно занимает один-два года.

Вопрос о двойном гражданстве заслуживает внимательного изучения. ZDRS устанавливает отказ от первоначального гражданства как общее правило для обычной натурализации — Словения относится к странам ЕС, которые не принимают двойное гражданство в стандартном порядке. Однако исключения имеют значение: супруги граждан Словении, признанные беженцы, заявители, чья страна происхождения не позволяет добровольный отказ, и лица, получающие гражданство по словенскому происхождению через упрощённую процедуру, могут на практике сохранить оригинальный паспорт. Для большинства стандартных заявителей из третьих стран, не входящих в эти категории, требование отказа является реальным, и оно заслуживает спокойного обсуждения за год до подачи заявления, желательно с юристом, знакомым как с словенской практикой, так и с правилами вашей страны происхождения. Упрощённый путь для лиц словенского происхождения — это отдельная рамка, которая, несмотря на свою политическую видимость, не доступна в общем случае гражданам третьих стран без документированного словенского происхождения.

Остаётся заметный пробел для граждан третьих стран, которые не хотят натурализоваться. Словения не предоставляет местные избирательные права долгосрочным резидентам из стран, не входящих в ЕС, в той же мере, что и некоторые другие государства-члены ЕС. Без натурализации вы не можете голосовать на муниципальных, парламентских или европейских выборах, независимо от того, сколько лет вы здесь прожили и платили налоги; гражданство Словении — это порог для политического голоса. Это одна из практических асимметрий, которые формируют решение для многих людей на этом этапе, наряду с вопросом о том, как бы вы себя чувствовали, отдавая паспорт, который вы носили с детства. Словенская принадлежность обычно растёт медленно через язык, район и малые повседневные выборы задолго до того, как какой-либо документ это подтвердит. Для структурного фона см. тематическую статью Твоя идентичность через пять лет — кто ты, когда ты уже не просто приезжий.

Ссылки и источники

Глоссарий

Бюрократические термины, встречающиеся на странице этой страны — кратко объяснены.

Upravna enota — Upravna enota (UE — district administrative unit)
Upravna enota — это районный административный орган Словении, который занимается вопросами, связанными с разрешением на проживание, регистрацией по месту жительства, постановкой на учет и решением большинства повседневных административных вопросов как для граждан, так и для резидентов. В каждом регионе есть несколько Upravna enota; для тебя будет важна та, в районе которой находится твой зарегистрированный адрес. Для резидентов, прибывших из стран, не входящих в ЕС, Upravna enota, а не центральное министерство, является тем органом, с которым они чаще всего взаимодействуют при решении административных вопросов.
MNZ — Ministrstvo za notranje zadeve (Ministry of the Interior)
MNZ – это Ministrstvo za notranje zadeve (Министерство внутренних дел), которое является главным ведомством для сети Upravna enota. Оно также является юридическим органом, осуществляющим надзор за выдачей разрешений на проживание, миграционной политикой и вопросами, связанными с полицией. MNZ в Любляне определяет общую политику и устанавливает перечень необходимых документов. Хотя ты редко будешь иметь дело с MNZ напрямую, его влияние ты почувствуешь в правилах, которые применяются в твоей местной Upravna enota.
EMŠO — Enotna matična številka občana (Unique Master Citizen Number)
EMŠO — это 13-значный идентификационный номер, который используется в Словении. Он присваивается каждому гражданину один раз и остается с ним на всю жизнь. Этот номер используется ZZZS (Словенский институт здравоохранения и страхования), школами, больницами и большинством других государственных служб. Если ты не являешься гражданином Словении, то тебе присвоят EMŠO, когда ты впервые зарегистрируешь свой словенский адрес в местном управлении (Upravna enota). EMŠO и Davčna številka — это два разных номера: EMŠO — это твой личный идентификационный номер, а Davčna številka — это твой налоговый номер. В Словении в разных учреждениях могут спрашивать либо EMŠO, либо Davčna številka, в зависимости от того, какой номер используется в их системе.
Davčna številka — Davčna številka (tax identification number)
Davčna številka – это восьмизначный словенский идентификационный номер налогоплательщика, который выдает FURS и который отличается от EMŠO. Ты можешь подать заявление в любом офисе FURS или через eUprava. Этот номер необходим для открытия банковского счета, подписания договора аренды и осуществления любой оплачиваемой деятельности. Наличие двух идентификационных номеров (EMŠO и Davčna številka) – одна из самых запутанных особенностей словенской системы для приезжих, поэтому полезно сразу выяснять, какой номер требуется в той или иной форме.
eUprava — eUprava (central public-administration portal)
eUprava — это центральный государственный портал Словении, который объединяет различные сервисы, такие как регистрация по месту жительства, подача налоговых деклараций в FURS, документы о медицинском страховании ZZZS, выписки из реестра гражданского состояния и большинство муниципальных услуг. После настройки ты можешь войти в систему через SI-PASS. eUprava — это основной способ взаимодействия жителей со словенским государством, если они прошли базовую регистрацию. Портал полностью доступен на словенском языке, а наиболее часто используемые формы также частично доступны на английском языке.
SI-PASS — SI-PASS (national digital identity service)
SI-PASS — это централизованная цифровая служба идентификации в Словении, которую ты используешь для входа в систему eUprava, eDavki (портал налоговой службы FURS) и многие другие муниципальные сервисы. Если у тебя есть вид на жительство, ты можешь зарегистрироваться в SI-PASS онлайн и добавить цифровой сертификат. Этот сертификат позволяет тебе проходить аутентификацию и осуществлять цифровую подпись в различных государственных учреждениях. Настройка SI-PASS — одна из первых задач, которую ты можешь выполнить в течение первого месяца после получения Davčna številka и регистрации по месту жительства.
Osebna izkaznica — Osebna izkaznica (national identity card)
Osebna izkaznica – это словенское удостоверение личности, которое выдается только гражданам страны. Если у тебя есть вид на жительство (dovoljenje za prebivanje), то вместе с номером EMŠO и налоговым номером (Davčna številka) он выполняет ту же функцию, что и удостоверение личности. В анкетах и при общении с сотрудниками ты можешь встретить термин "osebna", но в этом случае просто покажи свой вид на жительство.
ZZZS — Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije (Health Insurance Institute of Slovenia)
ZZZS — это единый государственный фонд медицинского страхования Словении. Если ты официально трудоустроен, взносы автоматически вычитаются из твоей зарплаты, и ты автоматически становишься членом ZZZS; студенты, члены семьи и самозанятые должны регистрироваться отдельно. ZZZS выдает kartica zdravstvenega zavarovanja (карту медицинского страхования), которая вместе с номером EMŠO дает доступ к государственной системе здравоохранения: к терапевтам, специалистам, больницам и рецептам.
FURS — Finančna uprava Republike Slovenije (Financial Administration of the Republic of Slovenia)
FURS – это словенский налоговый и таможенный орган. FURS выдает Davčna številka, осуществляет обработку деклараций о подоходном налоге через портал eDavki, а также занимается вопросами НДС и таможни. Для наемных работников взаимодействие с FURS обычно сводится к ежегодной подаче налоговой декларации. Самозанятые лица и фрилансеры регистрируют свою деятельность напрямую и подают отчетность чаще.
ZRSZ — Zavod RS za zaposlovanje (Employment Service of Slovenia)
ZRSZ – это словенская служба занятости, которая проводит проверку рынка труда для получения разрешения на работу для граждан стран, не входящих в ЕС, регистрирует соискателей, организует профессиональные программы и публикует официальный список профессий, по которым ощущается нехватка кадров. Для заявителей из стран, не входящих в ЕС, решение ZRSZ о том, может ли вакансия быть заполнена кандидатом, не являющимся гражданином ЕС, часто является решающим фактором в процессе получения единого разрешения на работу. Граждане ЕС используют ZRSZ в основном для получения услуг по поиску работы, а не для получения разрешения на работу.
Center for Slovenian as a Second / Foreign Language — Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik (University of Ljubljana)
Это справочный центр при Люблянском университете, занимающийся словенским языком как вторым или иностранным. Здесь проводятся курсы, обучают преподавателей и организуют Izpit iz znanja slovenščine — это официальный экзамен по словенскому языку, который принимается для получения вида на жительство, гражданства или трудоустройства. Сертификаты этого центра — ближайший аналог сертификатов Goethe-Institut в Словении. Большинство заявителей из стран, не входящих в ЕС, которым требуется подтвердить знание словенского языка, в какой-то момент обращаются в этот центр.
Italian as co-official language — Italian co-official in Koper, Izola, Piran, Ankaran
Конституция Словении признает итальянский язык в качестве одного из официальных в четырех прибрежных муниципалитетах: Копер, Изола, Пиран и Анкаран, где проживает италоговорящее меньшинство. В этих муниципалитетах официальные документы, государственные школы и дорожные знаки должны быть двуязычными, и у представителей этого меньшинства есть особые права. Для мигрантов из стран, не входящих в ЕС, это редко влияет на процесс получения вида на жительство, но это может изменить повседневную жизнь и выбор образовательных учреждений для тех, кто поселится на побережье.
Hungarian as co-official language — Hungarian co-official in the Lendava-Prekmurje region
В Конституции Словении признается, что в регионе Лендава-Прекмурйе, расположенном на северо-востоке, где проживает венгероязычное меньшинство, венгерский язык является одним из официальных. В этом регионе официальные документы, образование и дорожные знаки доступны на двух языках, а у меньшинства есть конститутивное представительство. Для мигрантов из стран, не входящих в ЕС, это имеет небольшое практическое значение, если только ты не планируешь поселиться в этом регионе или уже не говоришь на венгерском языке.
dovoljenje za prebivanje — dovoljenje za prebivanje (residence permit)
«dovoljenje za prebivanje» — это общее словенское название разрешения на проживание, которое выдается гражданам стран, не входящих в ЕС. Оно охватывает все категории: работа, учеба, семья, научные исследования, «Голубая карта ЕС». Эта карта является биометрической и содержит твой EMŠO и личные данные. Вместе с «Davčna številka» и свидетельством о регистрации по месту жительства, она выполняет те же повседневные функции, что и удостоверение личности гражданина («osebna izkaznica»), хотя в словенских документах эти два документа иногда рассматриваются как разные.
ENIC-NARIC Slovenia — ENIC-NARIC Slovenia (centre for recognition of foreign qualifications)
ENIC-NARIC Slovenia — это словенский центр, входящий в европейскую сеть ENIC-NARIC, который занимается признанием иностранных академических квалификаций. Он выдает заключения о том, соответствует ли иностранный диплом определенному словенскому уровню. Словенские университеты и органы, отвечающие за регулируемые профессии, используют эти заключения в качестве основы для принятия собственных решений. Для заявителей из стран, не входящих в ЕС, ENIC-NARIC Slovenia обычно является первым шагом перед любой процедурой признания, проводимой соответствующими органами или министерствами.

Источники от официальных органов

Официальные источники, которые мы регулярно проверяем на изменения. Нажми на заголовок, чтобы открыть оригинальную страницу.

Язык и интеграционные курсы

Социальное страхование